Les éditeurs italiens surfent sur la vague du polar transalpin | Livres Hebdo

Par Claude Combet, à Lyon, le 09.04.2018 à 15h32 (mis à jour le 09.04.2018 à 16h00) Quais du polar

Les éditeurs italiens surfent sur la vague du polar transalpin

A la tribune de la joute de traduction : Christophe Mileschi, Nicola Lagioia, Serge Quadruppani et Béatrice Didiot. - Photo OLIVIER DION

Outre les adaptations et le numérique, la journée professionnelle de Quais du polar le 6 février, a fait la part belle au roman noir venu d’Italie, pays invité de la manifestation.

Cinq éditeurs italiens – Bompiani, Einaudi, E/O, Marsilio, HarperCollins Italie – étaient invités dans le cadre de la journée professionnelle Polar Connection, le vendredi 6 avril, premier jour du 14e Festival Quais du polar, qui s’est déroulé à Lyon du 6 au 8 avril. La rencontre sur "L’édition de polar en Italie" a été l’occasion de faire un bilan du genre dans la péninsule, annonçant comme en ... Lire la suite (3 420 caractères)

S’abonner à livres Hebdo

Débloquez l’accès illimité aux articles et aux archives.

  • Classements et tableaux de bord
  • Meilleures ventes
  • Agenda événements
  • L’annuaire éditeurs & diffuseurs
  • Et plus encore...
je m’abonne

Acheter l’article [1,50€]

Il sera archivé et listé avec vos précédents achats depuis votre compte Livres Hebdo.

  • La version pdf et imprimable
  • L’accès aux documents annexes
  • L’archive disponible à vie
j’achète l’article

Sur les mêmes thèmes (3 articles)

close

S’abonner à #La Lettre